Section 1. Depth and Purity of the Perfection-of-Wisdom – This Perfection of Wisdom is deep, profound, hard to fathom, hard to grasp, unlimited – Indescribable, inconceivable, unlimited, unborn, unconditioned, unchanging, unceasing; beyond all dualistic conceptual proliferation, beyond all description / conceptualization, differentiation / discrimination / duality, causality / production / origination-duration-cessation, form / matter-energy, space and time; and their conceptual opposites. Why? Because everything is empty of inherent existence ⇐⇒ because dependently arisen, interdependent, co-defined, co-evolving, co-imputed. Because everything is primordially interconnected, equal, pure, perfect, complete, divine, ‘One’ in the non-dual sense: not many, not one, not both, not neither. Beyond purity itself. – Madhyamaka Reasoning: Tetralemma ⇐⇒ Emptiness ⇐⇒ Dependent Origination ⇐⇒ Union of the Two Truths ⇐⇒ Illusory ⇐⇒ Middle Way ⇐⇒ Primordial Purity ⇐⇒ Cycle.
(Summary 1: Chapter VIII of the Perfection of Wisdom in 8,000 Lines, titled "Purity," explores the profound depth and inherent purity of the Perfection of Wisdom (i.e. it is not only emptiness) through a dialogue primarily between Subhuti, the Lord (Buddha), and Sariputra.
.
The chapter begins by emphasizing how challenging it is to gain confidence in this teaching, particularly for those lacking practice, wholesome roots, good spiritual friends, or diligence, as it is unfathomable, unborn, unconditioned, and beyond all dualistic concepts.
.
The Lord explains this depth through the lens of emptiness: form (and all skandhas) is neither bound (impure) nor freed (pure) because it lacks inherent existence or own-being, rendering all phenomena illusory and transitory. Subhuti reinforces the difficulty, noting additional obstacles like laziness or the influence of Mara, underscoring the teaching's elusiveness to the unprepared mind.
.
The discourse then shifts to the theme of purity (as an antidote to our usual position: impurity; affirming the Buddha-nature of everything to counterbalance too much emptiness), where the Lord equates the purity of form with the purity of fruits of the path and all-knowledge, asserting they are neither two nor one, indivisible and without basis. (i.e. The Buddha is not just empty; he still spontaneously acts to help other sentient beings still stuck in the illusory saṃsāra. The two truths are inseparable, interdependent, co-defined, co-evolving [U2T / UGM]. Reality as it is is beyond all dualities [Uopp].)
.
Sariputra praises the Perfection of Wisdom as fathomless, illuminating, free from defilement and rebirth, without attainment or perception, all arising "from purity."
.
Subhuti attributes these qualities — the purity of form, fruit, all-knowledge, absence of attainment, and boundlessness — to the purity of the self, which the Lord affirms as absolute purity.
.
The chapter concludes by stating that the Perfection of Wisdom stands on no shore (neither this side, beyond, nor in between), and a Bodhisattva who truly understands this embodies it, while objectifying even insight distances one from it, highlighting the non-dual, boundless nature of ultimate reality.)
.
TEXT: Subhuti: It is hard to gain confidence in Perfection of Wisdom if one is unpracticed, lacks in wholesome roots and is in the hands of any friend who may be other than good, this friend being any one possessed of less than right intent, speech, action, and concentration toward countless beings.
The Lord: So it is, Subhuti. It is hard to gain confidence in Perfection of Wisdom if one is unpracticed, has only diminutive wholesome roots, is dull-witted, does not care, learns little, displays inferior understanding of wisdom, relies on any friends who may be other than good, is not eager to learn, and who is unwilling to ask questions and who remains unpracticed in wholesome dharmas.
Subhuti: How deep indeed Lord, how profound is Perfection of Wisdom, as being so hard to gain confidence in?
The Lord: Form [T1-appearances] ⇐⇒ is neither bound (impure) nor freed (pure) [Tetralemma: not ‘this’, not ‘non-this’, not both, not neither, and there is no fifth, for whatever ‘this’ is] ⇐⇒ because form (everything) has no own-being as innate, inherent, or individualized in any true or absolute sense [T2-emptiness].
[Refuting origination, duration, cessation or composites; without rejecting them:]
Any material process (duration) is wont to be assumed if, or as any do not exist [inherently].
Any starting point (origination) of any material process [or an equivalent to form] is neither bound nor freed within or beyond any perceptibility, because any starting point of any material process is without own-being.
Any end (cessation) of material process is likewise without own-being, because in this same way, any truly profound explicitness of being, be-ness, or presence, cannot exist as any part of a nonexistent own-being of some present form.
Discursive facts within and of themselves are ephemeron, illusive, and transitory.
And this same applies for any remaining skandhas, i.e., feeling, perception, impulse, and consciousness. In short...any 'thing' whatsoever.
Subhuti: It is hard, it is exceedingly hard Lord, to gain confidence in Perfection of Wisdom if one is unpracticed, has planted no wholesome roots, is in the hands of any friend who may be other than good, has come to be or is under what is descried to be the sway of Mara, is lazy or of small vigour, or is not attentive to mindfulness.
[Refuting difference / separation / manyness, identity / union / oneness, both, neither; without rejecting them:]
The Lord: So it is, Subhuti.
Because purity of form is identical with purity of fruit,
and purity of fruit is identical with purity of form.
It is thus this purity of form and this purity of fruit can
neither be multiplied nor counted as two, nor are these one divided.
And Subhuti, not even can these be counted as one, as these have no basis, no ground from which to determine any singleness.
Neither can these be broken, nor cut apart.
It is thus, as this purity of form comes from purity of fruit,
and purity of this fruit from this purity of form.
And the same relevance exists between purity of form and purity of all-knowledge.
The same applies to any other skandhas whatsoever.
[Everything is indescribable, inconceivable, unlimited, unborn, unconditioned, unchanging, undying, primordially equal, pure, perfect, complete … in the non-dual sense of those terms: not ‘this’, not ‘non-this’, not both, not neither, for whatever ‘this’ is; beyond all dualistic conceptual proliferation, beyond all conditioning, karma; not bound, not free ⇒ equanimity. Using them without using them, without attachment, reification, effort or absolute.]
Sariputra: Fathomless, O Lord, is Perfection of Wisdom!
The Lord: From purity is revealed dissolution of defilement and obscurity.
Sariputra: A source of illumination beyond any source is Perfection of Wisdom
The Lord: From purity.
Sariputra: A light is the Perfection-of-Wisdom.
The Lord: From purity.
Sariputra: Not subject to rebirth is the Perfection-of-Wisdom.
The Lord: From purity.
Sariputra: Free from defilement is the Perfection-of-Wisdom.
The Lord: From purity.
Sariputra: Here is neither attainment nor reunion as the Perfection-of-Wisdom.
The Lord: From purity.
Sariputra: The Perfection-of-Wisdom does not reproduce any self.
The Lord: From purity.
Sariputra: Here is absolutely no rebirth of the Perfection-of-Wisdom, whether in any world of sense-desire, or in any world of form, or in any formless world.
The Lord: From purity.
Sariputra: The Perfection-of-Wisdom neither knows or perceives.
The Lord: From purity.
Sariputra: What does the Perfection-of-Wisdom neither know nor perceive?
The Lord: Form, and the other skandhas. And why? From purity.
Sariputra: The Perfection-of-Wisdom neither helps nor hinders all-knowledge.
The Lord: From purity.
Sariputra: The Perfection-of-Wisdom neither gains nor abandons any dharma.
The Lord: From purity.
Subhuti: The purity of form, etc., is due to purity of self.
The Lord: Because such is absolutely pure.
Subhuti: The purity of fruit, and purity of all-knowledge, are due to purity of self.
The Lord: Because of such absolute purity.
Subhuti: The absence of attainment and reunion is due to purity of self.
The Lord: Because of such absolute purity.
Subhuti: The boundlessness of form, etc., is due to boundlessness of self.
The Lord: Because of such absolute purity.
Subhuti: Any Bodhisattva who understands such thus, is the Perfection-of-Wisdom.
The Lord: Because of such absolute purity.
Subhuti: Moreover, Perfection of Wisdom does not stand on any shore on this side, nor on any shore beyond, nor athwart the two.
[Tetralemma: The Perfection of Wisdom does not stand on ‘this’, ‘non-this’, both together, neither, and there is no fifth, for whatever ‘this’ is. It is beyond all dualistic conceptual proliferation, beyond all dualities, triads, quads…]
The Lord: Because of such absolute purity.
Subhuti: A Bodhisattva treating even insight as any object of perception,
hereby parts from Perfection of Wisdom, and gets far away from such.